Verse 5 of Psalm 111 reads:
Jucundus homo qui miseretur et commodat; disponet
sermones suos in judicio: quia in æternum non commovebitur.
Acceptable is the man that shows mercy and lends:
he shall order his words with judgment: Because he shall not be moved for
ever.
Looking at the words
Jucúndus (happy/pleasing/acceptable) homo (the man) qui
(who) miserétur (has pity/shows mercy) et (and) cómmodat (lends/obliges)
jucundus, a,
um pleasing, acceptable; happy, fortunate; good; sweet, pleasant.
homo, inis,
m man, a human being; mortal man as
compared with God; person, individual
misereor, sertus
sum, eri 2, to pity, have mercy on.
commodo,
avi, atum, are to lend, oblige, adapt one's self to suit another person.
dispónet (he arranges/directs) sermónes (words/affairs) suos
(his) in judício (with judgment) = he directs his words/affairs with judgment
(ie he is careful in what he says and does)
dispono, posui, positum, ere 3, to set in order, to arrange, dispose, prepare;
sermo, onis,
m. words; a command,
edict word, speech, saying, discourse; scheme, plan, proposal
judicium, i, n. judgment,
decrees; law, commandment; the power, or faculty of judging wisely; justice.
quia (for) in ætérnum (forever) non commovébitur (he will
not be moved/shaken/falter) =for he will not be moved forever = he will not
ever falter
quia, conj.
for, because, that. truly, surely, indeed;
nisi quia, unless, if not. ie But God does not keep our sins
aeternus, a,
um eternal. Forever
commoveo,
movi, motum, ere 2 to move, shake, agitate, disturb, waver, falter, hesitate,
fail; tremble from fear,
Penetrating the
meaning of the verse
Here we have a synonym for ‘beatus’ in the form of
‘jucundus’, or happy, this time applied to the person who does good in
practical things: governing his own affairs with prudence, and giving to others
with generosity.
And his reward is that
state we are granted in heaven, where are wills are fixed forever in the good.
But there is also, perhaps, a more immediate meaning in the second
half of the verse: the just person is someone who persists in doing what is
right, unmoved by the views of those of this world; he is not a reed that bends
and breaks in the wind.
The psalm as a whole
For notes on verse 6, follow the link here.
The psalm as a whole
1 Beatus vir qui timet Dominum : in mandatis ejus
volet nimis
2 Potens in terra erit semen ejus; generatio rectorum
benedicetur.
3 Gloria et divitiæ in domo ejus, et justitia ejus
manet in sæculum sæculi.
4 Exortum est in tenebris lumen rectis :
misericors, et miserator, et justus.
5 Jucundus homo qui miseretur et commodat; disponet
sermones suos in judicio: quia in æternum non commovebitur.
6 In memoria æterna erit justus; ab auditione mala non
timebit.
7 Paratum cor ejus sperare in Domino, confirmatum est cor
ejus; non commovebitur donec despiciat inimicos suos.
8 Dispersit, dedit pauperibus; justitia ejus manet in
sæculum sæculi : cornu ejus exaltabitur in gloria.
9 Peccator videbit, et irascetur; dentibus suis fremet et
tabescet : desiderium peccatorum peribit.
For notes on verse 6, follow the link here.
No comments:
Post a Comment